Página 1 de 2
Peça de Ruth Salles
Esta peça foi escrita por RUTH SALLES, e é baseada num conto de Guilherme Hauff, do livro “Contos Orientais”. Consta do livro 5 da coleção Teatro na Escola. Leia as orientações pedagógicas.
Foi criada para ser encenada com fantoches por alunos das classes maiores, de 13 anos e acima, para as crianças das classes menores.
PERSONAGENS
Califa/ Califa-cegonha/ Vizir/ Vizir-cegonha/ Dançarino/ Sábio Selim/
Mercador (feiticeiro Raschur)/ Duas cegonhas/ Coruja/ Princesa-coruja/
Aprendizes do feiticeiro
Cena 1
O califa no trono. Dançarino, vizir, mercador.
DANÇARINO (declama e dança):
“Ah, quem não desejaria
ser califa algum dia?
Quem, quem, quem?
É o bem maior do mundo.
O califa tem de tudo,
tem, tem, tem!”
VIZIR (entrando com um mercador):
- Grande e poderoso califa!
Trago aqui um mercador.
Ele tem um segredo para negociar,
mas não há dinheiro que o possa pagar!
CALIFA (interessado, faz parar o dançarino):
- Um segredo?
MERCADOR (inclinando-se):
- Grande e poderoso califa! Longa vida!
CALIFA:
- qual é o segredo que não tem preço.
MERCADOR:
- Sim, meu senhor, eu escuto e obedeço.
E este vidro com um pó mágico e este pedaço de papel.
CALIFA (rindo, com pouco caso):
- Pedaço de papel?
MERCADOR:
- Escrito numa língua desconhecida.
VIZIR:
- Vou buscar o sábio Selim.
Ele com certeza conhece.
(ele sai e volta com o sábio)
CALIFA:
- Selim! Decifra esta língua para mim.
SÁBIO SELIM:
- Aqui está escrito: “Quem aspirar este pó
e pronunciar a palavra mágica
pode transformar-se num animal”.
DANÇARINO (fala):
- Esse mercador deve ser algum mago.
Eu, se fosse o califa, teria cuidado.
Miau... Muuu... Cri-cri... Au-au...
De que adianta virar animal?
CALIFA:
- Quieto, dançarino! (ao vizir):
- Vizir, vou ficar com o papel
e com o pó mágico por qualquer preço.
MERCADOR:
- Não, não! Isso é um presente.
(entrega tudo, recua e sai)
DANÇARINO:
- De presente? De presente?
É magia da pior!
Que será que estão tramando?
Quem será o impostor?
CALIFA:
- Saia, dançarino! (o dançarino some, e o califa diz ao sábio):
- Selim, revele todo o segredo para mim!
SÁBIO SELIM:
- Pois escute, senhor. Aqui ainda está escrito: “Aspire o pó, incline-se três vezes na direção do oriente e diga MUTABOR. Mas depois você não pode rir, senão sua forma de homem vai sumir e não volta jamais.”
CALIFA (ao vizir):
- Meu vizir, isso é fácil demais.
Amanhã bem cedo vamos experimentar.
Cena 2
CALIFA (com o vizir no campo):
- Este lugar servirá. Trouxe o papel?
VIZIR:
- O papel e o pó.
CALIFA:
- Vamos aspirar. (os dois aspiram) Agora...
inclinar-se 3 vezes na direção do oriente...
e dizer MUTABOR. Mutabor!
VIZIR:
- Mas quem rir depois,
não volta mais à forma humana.
CALIFA:
- Ora! Quem já ouviu um animal rir?
Olhe! Vêm vindo duas cegonhas!
Vamos nos transformar em cegonhas
e ouvir o que elas dizem na língua delas.
VIZIR:
- Boa idéia.
AMBOS (inclinam-se 3 vezes para o oriente):
- Mutabor! Mutabor! Mutabor!
(transformam-se em cegonhas)
CALIFA:
- Vizir, esse seu bico é muito engraçado.
VIZIR:
- E suas pernas compridas também.
CALIFA:
- Fique quieto! As cegonhas vêm vindo.
(os dois se escondem)